I edited through a couple chapters of AlieNation on my lunch break yesterday, and found some good stuff and some bad stuff, which seems to be the way of things with this novel, and with writing in general. I’ve been trying to think ahead, to plan the steps I need to take to get this novel from its current state to a finished, submittable format. Right now, I’m going through, just trying to cut out the fluff in as large of sections as I can, and so far I’ve cut about 30 pages, which is great. I’ve purposely been skipping some of the more minuscule revisions in this draft, and I’ve also been putting off doing some of the more reworking-minded things.
As I go through the manuscript, I take notes about the things that strike me as strange, or in need of rework, or in need of bolstering (thematically, usually). After I get through this Cut-Out-The-Crap revision, I’m thinking I’ll do an Add-In-And-Bolster-The-Theme revision, followed by a Home-And-Refine-The-Language revision. After that, I should be about done. Then comes the daunting task of finding a new agent.
*ominous music swells in the background*
I just finished reading Lolita by Vladimir Nabokov, and I’ll say that it was very well-written, especially for someone who’s native language is Russian, but who did, in fact, write the novel in English. The story itself was quite unsettling, and while I hear there are a couple similarly unsettling Hollywood treatments of this text, I think I’ll avoid them. What I’ve seen in my mind’s eyes does not need to be seen by my actual eyes. Come on, Humbert. Get your act together.
In the meantime, I’m enchanted by the NCAA basketball tournament, and by how quickly my prediction bracket has become a useless mess of scribbles and crossed-out colleges.